タイトルがどんどんぞんざいになる原書チェック第4回。
『帝王(リーガル)の陰謀』下巻を読みつつ、UK版ペーパーバック↓をめくってみよう企画の第4回目でございます。
‘Chade. What's the difference? If you do it for youself, or if you do it for Shrewd?’
He sighed and gave up on the mixture he was making. He moved around the end of the table, sat on tall stool there.‘I remember asking these questions. But of myself, as my mentor was gone by the time I was your age.’He met my eyes firmly.‘It comes down to faith,boy. Do you believe in your king? And your king has to be more to you than your half-brother, or your grandfather. He has to be more than good old Shrewd, or fine honest Verity. He has to be the King. The heart of the kingdom, the centre of the wheel. If he is that, and if you have faith that the Six Duchies are worth presereving, that the good of all our people is furtherd by dispensing the King's Justice, then, well.’(P458〜P459)
邦訳だとP116のフィッツとシェイドの対話。
原題を考えるまでもなく、ここの対話は物語の肝の部分になるのでしょう。
重い言葉です。
上記の内容とは関係ございませんが、邦訳を読む際に一喜一憂どころか、一喜八憂(表現としておかしいんですが割合にするとこんな感じなんですもの〜)しながら読んでいるので、大変に疲れます……。
絶対に甘っちょろい展開にならないとわかっているからこそこのシリーズに没頭している訳なんですが、常に予想の上を行く不幸さ加減なんだよなぁ(嘆息)。
フィッツのヘタレ振りは結構自分の萌えツボかも?と思っていましたが、モリーが不憫過ぎるので彼への評価は只今暴落中です☆
アナタが誠実で不器用なのはよーくわかってるけどさぁ、正しい行為は必ずしも求められる行為ではないんだよ〜。女心をわかれよ頼むよフィッツ!!とかなんとかぶつぶつ云いながら23章まで読了(笑)。
うわー、下巻の残りもさくさく減ってるよ!
続きが出るまでに感想文書き終わるかな〜。