訳本が出なければ原書を読めばいいじゃない?と買ったはいいが、数年前から積読しているマキリップ原書の数々(汗)はこんな感じです。
もう単なるコレクションになってます。でもいいよカヴァー画がどれもこれも美しいから!(←そういう問題と違う)
もうちょっと精神的に余裕が出てきたら洋書読みも再開したいものですのう……。
あ、『In the Forests of Serre』だけはちゃんと読んだんだった。
舞台になった森の魔法に満ちた雰囲気が素晴らしかったです〜。
次の邦訳はどの作品になるかなぁ。
つーか、何でもいいのでマキリップの邦訳出して下さい。
早川書房さんでも東京創元社さんでもそれ以外の出版社さんでもいいですからお願いします〜!!(ってここに書いてもさ)
Song for the Basilisk

Alphabet Of Thorn

Winter Rose

In the Forests of Serre

The Book of Atrix Wolfe

The Tower at Stony Wood

Cygnet

Solstice Wood

Harrowing the Dragon












